Gelezen en goedgekeurd - Dag 7

Elke dag van de Boekenbeurs geeft CJP je vijf tips, vijf boeken die je - volgens ons - gelezen moet hebben. Ook vandaag kwamen we, zagen we en kozen we onze persoonlijke top 5 van de dag.

 

 

 

 

 

1. De Kapellekensbaan - Louis Paul Boon

In een geniaal, kaleidoscopisch weefwerk neemt Boontje ons mee naar de Kapellekensbaan van Odinneke en van de schrijver zelf. Op meesterlijke wijze lacht hij met de verwrongenheden in de maatschappij en toont hij vol poëzie en mededogen verschillende mensenlevens. De Kapellekensbaan is zonder twijfel het beste Nederlandstalige boek ooit. En we hebben geen spijt dit zo stellig te poneren, nèh!

 

 

2. Ergens waar je niet wit zijn - Brecht Evens

Evens leidt ons met gedurfde kleuren en lijnen naar een onderwereld ergens in een rusteloze grootstad: Disco Harem. Een parallel universum van magische rode muiltjes, de onzekere stemmen van de stad, reflecterende discoballen en in doorzichtige ecoline geschilderde fuifnummers. Een visueel explosief genot! Lees de recensie.

 

 

3. Anna Karenina - Leo Tolstoj

"Gelukkige gezinnen zijn allemaal hetzelfde, elk ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen manier". Zo opent Tolstoj zijn beroemdste werk. Ondanks het feit dat de schrijver een notoir misogynist was, slaagde hij er met Anna Karenina in op fijngevoelige wijze en zonder oordeel een verscheurde vrouw te portretteren. Een knoert van een roman, maar een absolute aanrader voor wie houdt van liefdes die niet kunnen zijn, elegante beschrijvingen en het Rusland van de 19de eeuw.

 

 

4. Langs de schaduw van jouw wanhoop - Hans Teeuwen

De Nederlandse koning van het cabaret bundelt in dit mooi uitgegeven boek zijn beste liedteksten. Het ene moment is hij absurd, het andere teder, om vervolgens probleemloos een grof en gemeen register open te trekken. Langs de neus weg neemt hij gevoelige onderwerpen op de korrel. In het boek staan ook Engelstalige teksten, want de man is hard aan het timmeren aan een carrière in Engeland. Love or hate him en CJP is hartstikke dol op hem.

 

 

5. Ter ere van de goedertieren maan - Edna St. Vincent Millay

Soldaten namen tijdens de Tweede Wereldoorlog kleine bundels van haar gedichten mee naar het front. De gedichten zijn anno 2009 nog altijd niet versleten. Cynisch, scherp en vrouwelijk tovert ze woorden die slaan en zalven. Herman De Coninck vertaalde haar mooiste gedichten en bundelde ze in Ter ere van de goedertieren maan.

6 november 2009

Add comment

  • Regels en paragrafen worden automatisch gesplitst.
  • Adressen van webpagina's en e-mailadressen worden automatisch naar links omgezet.

Meer informatie over formaatmogelijkheden